Site icon ĐOÀN KẾT – TỎA SÁNG: Chuyên trang thông tin sự kiện và bài viết văn hóa, cộng đồng

BẢN TIN LUẬT & THUẾ Ở PHÁP: Giảm thuế 2016

Chúng tôi xin giới thiệu luật sư Vũ Trang Clémence (Vũ Trang) – thuộc Đoàn luật sư Paris – hiện là luật sư người Việt Nam chuyên về mảng thuế (từ các hoạt động cá nhân: mua / bán nhà, thừa kế, li dị,… cho đến các hoạt động doanh nghiệp: thành lập công ty, khai thuế, mở chi nhánh,…). Cô mong muốn giúp cộng đồng, các cá nhân, doanh nghiệp có thêm những thông tin cần thiết cũng như hiểu những khái niệm cơ bản về luật Thuế của Pháp, vì vậy, hàng kỳ, chúng tôi sẽ đưa ra những giải thích dễ hiểu, những cập nhật và hướng dẫn liên quan đến luật, chủ yếu về luật thuế va luật hôn nhân của Pháp.

Trong các giải thích, những thuật ngữ luật của Pháp sẽ được giữ nguyên tiếng Pháp, điều này giúp chúng ta nhận biết được tên và cách viết gốc của các khái niệm, thuật ngữ.

Đây là những thông tin mang tính chất chung, khái quát, nếu vào từng trường hợp cụ thể, các anh/chị hãy hẹn gặp riêng luật sư để trao đổi nghiêm túc nhằm đạt được kết quả tốt nhất có thể. Khi hồ sơ cần sự can thiệp hay hướng dẫn của luật sư, hãy ký hợp đồng cam kết pháp lý để luật sư chịu trách nhiệm về các hướng dẫn, can thiệp liên quan pháp lý với thân chủ. Biết và theo luật pháp là chìa khóa dẫn đến thành công ở nước ngoài.


Thông tin-Hướng dẫn :

Giảm thuế trong năm 2016.

Đầu tiên, ta cần phân biệt giữa giảm thu nhập để tính thuế « déduction » và giảm thuế « réduction d’impôt« . Sau đây là những giải thích và ví dụ cụ thể để hiểu hai thuật ngữ này.

***

1. Giảm thuế « Réduction d’impôts »:

 

 

 

Hiện giờ trong luật tài chính 2017 của Pháp có điều luật đang được xem xét để duyệt trước Quốc hội như: giảm thuế trong giới hạn 20% nếu syndic nhà bạn quyết định những sửa chữa sau:  isolation thermique, ravalement, accès pour handicapés. Luật chưa được thông qua nhưng nếu syndic nhà bạn ở đang có ý định làm những sửa chữa trên trong năm 2017 thì bạn vẫn có quyền được giảm thuế.

.

.

2. Giảm thu nhập để tính thuế  « Déduction de revenus imposables »:

Tôi cũng xin nói thêm là không có mức giới hạn như 8.000 € hay ở mức khác. Tùy theo thu nhập của bạn ở đây, thu nhập của ba mẹ bạn ở Việt nam, nhu cầu chi phí sống của gia đình bạn bên này … Thường ở Pháp, một người Pháp có thể trợ cấp cho ba mẹ có mức thu nhập dưới mức lương cơ bản SMIC. Tuy nhiên, nếu ba mẹ bạn ở Pháp sẽ phải khai thuế phần này, thường là không có vấn đề.

Khi sở thuế yêu cầu chứng minh số tiền bạn gửi, bạn phải có cách trình bày hợp lý về hoàn cảnh ở đây. Chẳng hạn, nếu gia đình bạn có 3 con nhỏ, vợ chồng bạn mỗi tháng kiếm khoảng 2000 € thì số tiền gửi về Việt Nam phải hợp lý với chi phí sống bên đây (tiền nhà, tiền cho con, tiền chợ, xe cộ, …). Chẳng hạn, nếu bạn kiếm 10.000 € thì việc gửi 1.000/tháng là điều hoàn toàn hợp lý.

–> Khi muốn gửi một số tiền trợ cấp cho ba mẹ ở Việt Nam, bạn nên suy nghĩ đến những lý do có thể trình bày cho sở thuế. Khi chuyển tiền, bạn nên chuyển qua ngân hàng hoặc mandat cash để có giấy chứng nhận.

.

Còn các bạn làm nghề tự do thì có chế độ Madelin.

.

.

3. Một số điểm khác nên lưu ý :

Để tránh những bất ngờ về thuế cho năm 2016, bạn cần xem những điểm sau:

 

 

 

 

.

 

Mong rằng bản thông tin Luật và Thuế kỳ này phần nào hữu ích cho các anh, chị, chắc hẳn nhiều anh, chị đã từng nghe, biết những điều này, việc đọc lại thông tin lần nữa càng giúp chúng ta vững vàng thêm về hiểu biết.

 

Luật sư Vũ Trang

www.liglavocat.com

Téléphone : 06 32 33 45 58